And so the Africans speak. The bookās impulse to get on with the real discovery of some truth by allowing peoples to speak for themselves is emblematic of Morrisonās editorship in many ways. She and the editors made no effort to limit the texts to those written to a white audience or to those that could be easily understood in a Western context. Rather, the tales, fiction, poetry, drama, and non-fiction alike were informed by social, political, and cultural experiences and traditions that challenged the primacy of Western ideals as universal. Ideally, this approach would prompt readers to understand that there were multiple worldviews, that Western ways of thinking and being were one among many.