Yashka seems more subdued and beaten down and “doleful.” But, complicating things (making more beauty), the sparrows are the ones who (like Yashka, sort of) fly up and hover over the town (they, like Yashka, are capable of ascension).
Related Quotes
Here we’d just about settled into a simple view of Marya as a completely innocent, blameless victim of a harsh system. But then the story says, “Well, hold on; isn’t one quality of a harsh system that it deforms the people within it and makes them complicit in their own destruction?” (Which is another way of saying: “Let’s not forget that Marya is a human being, and complicated, and susceptible to error.”)
Having seen the difference between Marya’s internally narrated version of herself and her actual position in the world, I find myself feeling more tenderness for her, and more protective of her. This more complicated, endangered Marya is the one I take with me to the end of the story.
Again, Chekhov’s instinct seems to be toward variation, against stasis. One of his gifts is an ability to naturally impose variety on a situation that a lesser writer would leave static.
I’ve sometimes wondered if this effect was intentional: a sort of apologia from Turgenev for his own lack of craft. If we are moved, Turgenev has, via this story that claims that emotional power is the highest aim of art and can be obtained even in the face of clumsy craft, demonstrated that very thing.
Which would be, you know—pretty great craft.
Gogol was a strange creature,” Nabokov wrote, “but genius is always strange; it is only your healthy second-rater who seems to the grateful reader to be a wise old friend, nicely developing the reader’s own notions of life.” Tolstoy and Chekhov, Nabokov said, also had their “moments of irrational insight” that produced an abrupt moment of “focal shift,” but in Gogol “this shifting is the very basis of his art.