He [Tolstoy] also wrote this, thirty years earlier, in 1865: âThe aim of the artist is not to solve a problem irrefutably but to make people love life in all its countless inexhaustible manifestations.â It wasnât just age that produced the contradiction; the artist and the prude seemed to flicker on and off in him at every stage of his life.
Related Quotes
Chekhov once said, âArt doesnât have to solve problems, it only has to formulate them correctly.â âFormulate them correctlyâ might be taken to mean: âmake us feel the problem fully, without denying any part of it.
When a writer subjects us to a non-normative eventâa physical implausibility, the use of markedly elevated language (or markedly vernacular language), or a series of lengthy digressions in a Russian pub in which the people keep freezing in midaction for several pages so that each can be described at length, in turnâhe pays a price: our reading energy drops. (We get suspicious and resistant.) But if it doesnât drop fatally, and if, later, we see that this was all part of the planâif what seemed a failure of craft turns out to be integral to the storyâs meaning (that is, it seems that he âmeant to do thatâ)âthen all is forgiven and we might even understand the profitable exploitation of that apparent excess as a form of virtuosity.
This is a big moment for any artist (this moment of combined triumph and disappointment), when we have to decide whether to accept a work of art that we have to admit we werenât in control of as we made it and of which weâre not entirely sure we approve. It is less, less than we wanted it to be, and yet itâs more, tooâitâs small and a bit pathetic, judged against the work of the great masters, but there it is, all ours.
And letâs note that weâre only asking these questions (which, in turn, are causing the story to ask questions about the nature of love) because the length of each relationship was specified by the story and because Chekhov ârememberedâ or âtook the troubleâ to vary this parameter.
Gogol was a strange creature,â Nabokov wrote, âbut genius is always strange; it is only your healthy second-rater who seems to the grateful reader to be a wise old friend, nicely developing the readerâs own notions of life.â Tolstoy and Chekhov, Nabokov said, also had their âmoments of irrational insightâ that produced an abrupt moment of âfocal shift,â but in Gogol âthis shifting is the very basis of his art.